모바일 회원증
어린 왕자로 본 번역의 세계
책소개
“번역은 원래의 작가 문장에 다가가면 다가갈수록 감동을 줍니다.” 독자에게 직접 원문과 번역문 한 문장 한 글자씩을 짚어 주는 『어린 왕자』 불·영·한 비교. ‘살아 있는’ 어린 왕자의 언어와 목소리를 전한다. 도무지 끝이 날 것 같지 않은 번역계의 논쟁이 있다. 바로 역자의 권한은 어디까지인가? 직역과 의역 중 어느 것이 더 좋은 번역인가? 하는 것이다. 2014년 ‘[이방인] 논쟁’을 시작으로 한결같은 목소리를 내고 있는 이정서 역자는 그때 이후, 페이스북 등을 통해, 단순히 말로만 논쟁을 한 게 아니라 직접 번역한 결과물을 두고 비교 분석해 보이는 방식을 택해 왔다. 이 책은 그러한 논쟁의 총합물이라 할 수 있다.
소장정보
소장처 [둔촌]종합 2F
청구기호 701.7-ㅅ194ㅇ
연령별 대출선호도 정보
이 책의 주요키워드
아직 등록된 관심 키워드가 없습니다.
※ 도서관 정보나루(http://www.data4library.kr)에서 제공하는 빅데이터 기반으로 작성된 정보입니다.
상호대차 신청
상호대차 신청정보
| 신청도서 |
|
|---|---|
| 보내는도서관 | |
| 받을 도서관 |
|
| 부록신청 |
|
이럴 경우 신청이 취소 될 수 있어요.
무인예약대출 신청
무인예약대출 신청정보
| 신청도서 |
|
|---|---|
| 제공도서관 | 강동구립해공 도서관 |
| 수령처 선택 |
현재 예약가능인원 : 명 |
신청 시 유의사항
예약 신청이 불가능한 경우